Кад сам видио твоје име у свом распореду, био сам сигуран да је типфелер.
V rozvrhu jsem viděl tvé jméno, myslel jsem si, že jde o chybu.
Јеси ли сигуран да је План Р?
Víš jistě, že jde o plán R?
Јеси ли сигуран да је ово то место?
Jsi si jistá, že je tohle to místo?
Буди сигуран да је потписао формулар прије него крену на аеродром.
Ať vypíše tento formulář předtím, než pojedou na letiště.
Јеси ли некад сањао нешто и био сигуран да је стварно?
Měl jsi někdy sen, Neo, o kterém sis byl jistý, že byl skutečný?
Да ли си сигуран да је поп био жив када си га убио?
Jak víš že byl kněz živý než jsi ho tak hodil?
Извини јеси ли сигуран да је то био Отац Смалс?
Promiňte, jste si jisti že to byl byl opravdu reverend Smalls?
Ако бираш страну буди увек сигуран да је она права.
Pokud zvažujete na čí stranu se přidat ujistěte se, že volíte správně.
Сасвим сам сигуран да је то имао када смо пошли из села.
Vím určitě, že už to měl, když vyšel z vesnice.
Јеси ли сигуран да је то место?
Jsi si jistý, že je to správný místo?
магистрат ће стићи сутра пре својих гостију, да буде сигуран да је све у реду.
Magistrát přijede zítra, daleko před svými hosty, aby dohlédl, že přípravy jsou dle jeho standardů.
Да ли си сигуран да је та новинарка звала Фрагу?
Jsi si jistý, že ta novinářka volala Fragovi?
Јеси сигуран да је то био Дејмон?
Jsi si jistý, že to byl Damon?
Јеси сигуран да је Књига чини тамо код њега?
Jsi si jistý, že ta kniha je vevnitř s ním?
Нисам сигуран да је прикладно да присуствују забави за одрасле.
Nejsem si jistý, jestli je vhodné, aby se zúčastnily večírku pro dospělé.
Да ли си сигуран да је то он?
Víte jistě, že je to on?
И ти си прилично сигуран да је умро природном смрћу?
A jsi si jistý, že zemřel přirozenou smrtí?
72% сам сигуран да је хтео да остане.
Byl jsem si na 72 procent jistej, že zůstane.
Нисам био сигуран да је се сећаш.
NevěděI jsem, jestli si ji budeš pamatovat.
Нисам сигуран да је она новорођена.
Nejsem si jistý, jestli je novorozená.
Мет, јеси сигуран да је овде?
Jsi si jistý, že je to tady?
Зашто си тако сигуран да је секретар звао?
Proč si jste tak jistý, že volal právě ministr?
Прилично сам сигуран да је и син уплетен.
Jsem si jist, že ten syn v tom jede taky.
Да ли си сигуран да је АР 43?
Jsi si jistý, že je to AR43?
Јеси ли сигуран да је мој муж?
Jste si jisti, že je to můj muž?
Али оно што питам је, да ли си сигуран да је још увек твој?
Ptám se spíš na to, jestli jsi si jistý, že je pořád tvůj?
Сам био сигуран да је мртва.
Byl jsem si jistý, že je mrtvá.
Нисам сигуран да је човечанство спремно за то.
Nejsem si ani jistý, že lidstvo je na to připraven.
Јеси ли сигуран да је успети?
Jsi si jistý, že to zabere?
Јеси ли сигуран да је то она?
Určitě je to ona? - To mi řekni ty.
Нисам сигуран да је то комплимент.
Nejsem si jistý, že to byl kompliment.
Зашто си сигуран да је девојчица?
Kde bereš tu jistotu, že to bude dívka?
Краљ Очух је био сигуран да је то њој тотално кул.
Nevlastní král si byl jist, že jí to vůbec nevadí.
Си сигуран да је ово за Меган?
Jsi si jistý, že je to kvůli Megan?
То је сјајна прича, јер он је сишао са авиона у Торонту где га је дочекала група из невладине организације за коју сам сигуран да је води неко из ове просторије.
Je to nádherný příběh, protože, když vystoupili z letadla na letišti v Torontu, byli přivítání skupinou lidí ze sdružení, které jsem si jistý vede někdo z lidí tady mezi námi.
Био сам сигуран да је то мој живот.
A byl jsem si jistý, že tohle by měl být můj život.
На Јутјубу постоји читав жанр снимака посвећених искуству за које сам сигуран да је већина у овој просторији доживела.
Existuje celý žánr Youtube videí zaměřených na zkušenost, kterou má určitě každý v této místnosti.
0.3234920501709s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?